Am ales aceasta tema pentru proiectul meu de absolvire deoarece am vrut sa fac cunoscute mai multe informatii despre muschiul tiganesc.
Romii atenteaza la muschiul tiganesc
Preparatelor culinare care poarta in coada cuvantul "tiganesc" e cam greu sa le schimbi numele. E ca si cum ai numi, de exemplu, fasolea spunandu-i mazare (sau viceversa). Cum sa-i zici "muschiului tiganesc"? "Muschi <<romales>>" sau "romanes"? (Adjectivul nici nu exista in DEX).
In anul 1993, Consiliul Europei vota pentru folosirea termenului de "rom" (caruia noi, romanii, i-am adaugat imediat un al doilea "r", transformandu-l in "rrom"), in locul secularului "tigan" (in romaneste), dar si al termenilor similari din alte tari ale continentului, precum "cigan" (Ungaria), "zigeuner" (Germania), "gitan" (Franta), "gitano" (Spania) s.a. Mai de voie, mai de nevoie, institutiile statului roman au trecut la folosirea in documente a termenului impus de Consiliul Europei. La fel s-a intamplat si cu ONG-urile sau cu diferite organisme ale societatii civile. Exista insa un loc in care indicatia forului european nu prea si-a gasit locul: gastronomia. Cred ca pana si romilor (ori tiganilor, cum vreti sa le spuneti) le-ar fi cam greu sa accepte asta, cata vreme gastronomia unui popor, a unei etnii, a unei comunitati face parte si din zestrea culturala a acestora, iar a redenumi un preparat care a traversat veacurile este similar cu a maslui istoria.
Pentru a descărca acest document,
trebuie să te autentifici in contul tău.